Azhiyezha

* Azhi ezhach * sangkum villum ezha * thisai
vAzhi ezhath * thaNdum vALum ezha ** aNdam
mOzhai ezha * mudi pAdham ezha * appan
Uzhi ezha * ulagam koNdavARE 1

The discus grew, the conch and the bow also grew, the Earth resounded, "Hail!, the mace and the dagger grew. The world become a bubble, the Lord's foot touched the Asura's head. Oh! How my father grew and strode the Earth, heralding a new age!

ARu malaikku * edhirnthOdum oli * ara
vURu sulAy * malai thEykkum oli ** kadal
mARu suzhanRu * azhaikkinRa oli * appan
sARu pada * amudham koNda nAnRE 2

What sounds arose when my Father churned for ambrosia! The rivers lashed water backwards over mountains, the ocean swirled in waves back and forth, as a snake-wrapped-mountain grated the Earth!

nAnRila Ezh * maNNum thAnaththavE * pinnum
nAnRila Ezh * malai thAnaththavE ** pinnum
nAnRila Ezh * kadal thAnaththavE * appan
UnRi idandhu * eyiRRil koNda nALE 3

The seven plains stood firmly in place, the seven mountains stood firmly in place, the seven oceans stood firmly in place, when my Father lifted the Earth with his tusk teeth!

nALum ezha * nila nIrum ezha * viNNum
kOLum ezha * eri kAlum ezha ** malai
thALum ezhach * sudar thAnum ezha * appan
ULi ezha * ulagam uNda UNE 4

The day disappeared, Earth and water disappeared, the sky and stars disappeared. Fire and Wind disappeared, mountains and plains disappeared, the radiant orbs disappeared, the day my Father feasted on the Universe with relish!

UNudai mallar * thadharndha oli * mannar
ANudaich sEnai * nadungkum oli ** viNNuL
ENudaith dhEvar * veLippatta oli * appan
kANudaip bAratham * kaiyaRai pOzhdhE 5

Oh! The sounds of well-fed wrestlers being crushed! The jitters of the manly warrior kings, and the praise that the wakeful celestials showered, when my Father took charge of the glorious Bharata war!

pOzhdhu melindha * pun sekkaril * vAn thisai
sUzhum ezhundhu * udhirap punalA ** malai
kIzhdhu piLandha * singkam oththadhAl * appan
Azh thuyar seydhu * asuraraik kollumARE 6

When the day waned into twilight, a lion-like form exploded from a rock, and blood spewed high like a fountain every which way, when my Father came and killed the wicked Asura

mARu niraiththu * iraikkum sarangkaL * ina
nURu piNam * malai pOl puraLa ** kadal
ARu maduththu * udhirap punalA * appan
nIRu pada * ilangkai seRRa nErE 7

Arrows grinding against countless heavy arrows, corpses by the hundred heaped like mountains, pools of blood flowing like rivers everywhere, -Oh, how my Father destroyed Lanka to dust!

nEr sarindhAn * kodik kOzhi koNdAn * pinnum
nEr sarindhAn * eriyum analOn ** pinnum
nEr sarindhAn * mukkaN mUrththi kaNdIr * appan
nEr sari vANan * thiN thOL koNda anRE

The Cock-bannered god ran away, know ye! Then the burning Fire-god ran away, then the three-eyed god too ran away, when my Father cut the strong arms of Bana

anRu maN nIr eri kAl * viN malai mudhal *
anRu sudar * iraNdu piRavum ** pinnum
anRu * mazhai uyir dhEvum maRRum * appan
anRu mudhal * ulagam seydhadhumE 9

Beginning with water, earth, fire, wind, and sky, and then the mountains and radiant orbs, and thereafter the rains, the gods, the living and all else, -how my father made the first Universe!

mEy nirai kIzh puga * mA puraLa * sunai
vAy niRai nIr * piLiRich soriya ** ina
Anirai pAdi * angkE odungka * appan
thI mazhai kAththuk * kunRam eduththAnE 10

Herds of grazing cows and all animals couched under; the great tanks overflowed with gurgling waters. The entire cowherd-clan found a shelter when my Father lifted a mount and stopped the bad rains!

* kunRam eduththa pirAn * adiyArodum *
onRi ninRa * sadakOpan urai seyal **
nanRi punaindha * OrAyiraththuL ivai *
venRi tharum paththum * mEvik kaRpArkkE 11

The decad of the sweet thousand songs sung by the grateful Satakopan who stood with the devotees of the Lord who lifted a mountain, -reciting it with love bestows success

adivaravu: Azhi ARu nAnRu nALum UN pOzhdhu mARu nEr anRu
mEy kunRam kaRpAr

No comments:

Post a Comment